Cemil Biçer şiirleri ile aramızda.
-“yekûle lehû kün, feyekûn”-
Konu başlığı tüm kutsal metinler de bir şekilde ifade edilmiş Tanrı’nın tekvin sıfatının söylemsel halini ifade eden söz öbeğidir.
Bilinçaltımın tezahürü müdür bilemiyorum ?, ama bu sözcüğü her duyuşumda aklıma sihirbazların kullandığı “Abrakadabra” kelimesi gelir.
Cemil Biçer
Abrakadabra; “eski çağlarda, ilkel topluluklarda büyücü hekimlerin kullandığı, hastalıklara iyi geldiğine inanılan bir söz…” olarak ifade ediliyor sözlüklerde.
Çok ilginçtir, yahut ilahi bir tesadüftür;”Abrakadabra”nın Ârâmîce bir kelîme olduğu.
“Abra” Arâmi dilinde “yaratacağım” anlamına gelir. “.
“Kadabra” kısmını ise açıklamadan önce bir kez daha bölmek gerekiyor, “Ke’dabra” şeklinde.
Buradaki “Ke” ya da “Ki”, Ârâmîce’de bir bağlaçtır. Arapça’da “Key”, İbrânîce’de “Ki” şeklinde görülen bu bağlaç İngilizce’deki “like, as, that”, Fransızca’daki “afin que” ya da Farsça’daki “Ke” bağlaçlarıyla benzer ya da aynı anlamdadır.
Türkçeye “ki” olarak çevrilebilir.
“Abrakadabra”, Ârâmî lisanında “söylediğim gibi yaratacağım” anlamına gelir.
Sihirbazlar gösterilerini tamamlarken söyledikleri bu sözcüğün, epistomolojisi olukça ilginçtir…
Siyasal anlamda bir “topal ördek” durumunda olan zat-ı muhterem artık tüm ümidini “künfeyekün”e yani “abrakadabra” ya bağlamış bulunuyor.
Yandaş Tv kanallarının ana haber bültenlerinde lacivert takım elbisesi ile kameralar önünde arz-ı endam eden muhterisin konuşmaların dinlerken dikkat edin….
Ekonominin gayya kuyusundan çıkması için “Abrakadabra” gerekiyor-muş….
-c. biçer-
Dış bağlantı: